日本消費者連盟
すこやかないのちを未来へ
Sound and Healthy Future for Our Children

Over 67,000 Signatures for UN Plastic Convention Petition

In Japan, the Network for Protecting Children from Toxic Chemical Substances, of which Consumers Union of Japan (CUJ) is a member, is calling on the Japanese Government to make the United Nations Plastics Convention effective.

The Network is also collecting signatures for a petition to the Japanese Government to make this Plastics Convention effective.

The Network is led by the Japan Endocrine-disrupter Preventive Action, the National Council for Dioxin and Environmental Hormone Control, and 20 citizens’ groups, including NPOs such as the Toxic Watch Network, the Toxic Chemical Substances Reduction Network and 32 consumer cooperatives across Japan.

In the run-up to INC5 in Busan in November 2024, the Network has collected more than 67180 signatures in about two months in a petition drive calling for (1) reduction of new plastic production, (2) regulation of toxic chemicals contained in plastics, and (3) a phased ban on the use of disposable plastics.

14 November 2024

Link (Japanese)

Update: Joint Statement for Peace in Asia

Many thanks to everyone who has supported the Joint Statement for Peace in Asia that we released in August 2024. 16 organisations, including five from abroad, have so far signed the statement that we released with Dure Consumer’s Cooperative Union (South Korea) and Shufuren Association of Consumer Organisations (Japan):

SHISUK (Bangladesh)
GE Free NZ in Food and Environment (New Zealand)
Consumers’ Association of Penang (Malaysia)
Friends of the Earth Malaysia (Malaysia)
Indonesian Development of Human Resources in Rural Areas – InDHRRA (Bina Desa)

You can still sign the statement here (in English) until 31 December 2024.

Kewpie Action Alert

Canada Biotechnology Action Network has kindly posted this in solidarity with our efforts here in Japan:

https://cban.ca/gmos/products/ge-animals/kewpie-action-alert/

Alert: Kewpie, Keep GMO eggs out of our Mayo

In solidarity with the Consumers’ Union of Japan, CBAN asks Canadian consumers of Kewpie mayonnaise to write to the company. Ask Kewpie not to use genetically modified eggs:
Contact Us | kewpie

The Consumers’ Union of Japan is calling for Kewpie Corp, a Japanese food processing company famous for its mayonnaise, to cease the development of genome-edited “low-allergen” eggs that are intended to eventually become commercialized through the company’s food product line. In collaboration with Kewpie, Hiroshima University is developing a chicken to lay eggs that cannot produce the allergen ovomucoid. A clinical trial is currently underway at Sagamihara National Hospital and may be completed by spring 2026.

The Consumers Union of Japan has asked Kewpie not to support or use genome-edited eggs in their mayo and other products because of food safety and animal welfare concerns.

See Consumers Union of Japan materials in Japanese. Your browser should offer the option to translate to your preferred language:

Call for a halt to the development of genome-edited eggs

Kewpie Responds to Re-Questionnaire on Genome-Edited Eggs

Letter of Inquiry to Kewpie Corporation Regarding Genome-Edited Egg Clinical Trials

For more info on the risks of genome-editing in food and farming see cban.ca/gene-editing

Join Our Tabe Kime Action Campaign

For World Food Day on 16 October, we have again started the campaign “I decide what I eat. I decide what I plant and grow. Not for the benefit of multinational corporations.” We call this campaign the Tabe Kime Action (Tabe=Eat Kime=Decide). Participants can post photos of our message board on Facebook. Our campaign was launched in response to the criticism voiced by family farmers, small-scale farmers‘ groups and citizens’ groups around the world against the multinational corporations led UN Food System Summit in September 2021, and to show Japan’s support for them. Last year, over 200 photos were submitted. In addition to the message board with the text there is also a blank board on which you can write your own message. This year, our Tabe Kime Action is running until 16 November. Please take photos of yourself and the view of the food or food production sites you want to protect. For example, you can take photos of fields or rice paddies, a scene of a meal at an organic restaurant or at home can also be included. Do add a personal message if you wish!

Message board with Japanese text: JPG PDF
With no text: JPG PDF
Message board with English text: JPG PDF
With no text: JPG PDF
※To print out it may be easier to use the PDF files.

Post on the Facebook site here

Information in Japanese here

There are two ways to post photos.

If you are on Facebook yourself, you can post directly yourself on the following page:
https://www.facebook.com/groups/806047030062792

If you are not on Facebook, you can send a photo and a brief description of the photo to the following email address:
tabekime@nishoren.org

Note: About posting to Facebook
When posting on Facebook, please add the following hashtags:

#たべきめ

#tabekime

#worldfoodday

#foodsovereignty

Note: Posting by email
If you do not have a Facebook account, please send an email attachment to CUJ’s dedicated Tabe Kime Action email address (tabekime@nishoren.org). In this case, please include your name (real name or nickname/handle name) and a brief comment. The CUJ staff will post your submission on the Facebook public group “Tabe Kime Action” and on the CUJ’s “summary website”. Please make sure that the message board is included in the photographs.

Please refrain from promoting a particular religion or political party. If a photo or expression is deemed to be highly offensive, it will not be published.

Campaign period:
16 September – 16 November 2024

Click below to see photos from our previous Tabe Kime Actions:

2021 Website:
https://nishoren.net/flash/16659
2022 Website:
https://nishoren.net/flash/16659
2023 Website:
https://gmo-iranai.org/?p=4306

YouTube videos on Channel Nishoren:
その1 その2 その3 その4 その5  その6 その7 その8 その9 その10 その11

==================

Joint Statement for Peace in Asia

30 August 2024

We are citizens’ organisations engaged in the consumer movement and consumer cooperative activities in South Korea and Japan. As we promote efforts to protect the rights of consumers and citizens, we are heartbroken that many people are embroiled in wars and conflicts around the world, such as the war in Russia and Ukraine and the fighting between Israel and Palestine.

War takes and maims all life, including children, and destroys everything that sustains life. We saw this first-hand in the two World Wars. In World War II, Japan inflicted indescribable damage on Korea and other Asian countries. Upon reflection, the citizens of Japan resolved in the Constitution of Japan to ensure that the horrors of war would never again be caused by the actions of the government, and pledged to Asia and the world that the mistakes would never be repeated.

However, in 2022, the Japanese Government revised three documents on security and announced a plan to double defence spending to a total of 43 trillion yen (about 374.5 trillion won) over the next five years in the name of deterrence. This is a 180-degree turnaround in Japan’s approach to security, from the previous policy of exclusive defence to pre-emptive attack, and an attempt to once again push the country into war. In response to this situation, a joint statement by consumers in Japan calling for the withdrawal of the three security documents has been issued, with the support of over 90 organisations.

According to the Stockholm International Peace Research Institute, Japan and South Korea both rank around the top ten in the world’s military expenditure rankings. Conflicts and tensions continue in many parts of the world, but we know from past war experience that the expansion of armaments is never a deterrent, but paves the way for war. Wars do not start suddenly one day, but creep into our lives little by little. At a time when the global arms build-up is underway, Asian consumer and civil society organisations need to unite in solidarity and appeal for anti-war and peace.

All people on earth have the right to live in peace and security. The Universal Declaration of Human Rights states that ‘Everyone has the right to life, liberty and security of person.’ Peace is not merely the absence of war and conflict, but a state of peace and prosperity, free from violence, poverty, oppression of human rights, discrimination and environmental destruction. Above all, we believe that human dignity must be taken seriously. We see each situation that threatens this as our own and urge that all international confrontational challenges be resolved not by force but by dialogue.

We hereby resolve to continue dialogue and exchange in order to further broaden and deepen the links between people in search of peace and never to provoke war.

Dure Consumer’s Cooperative Union (South Korea)
http://dure-coop.or.kr/bbs/board.php?bo_table=B21&wr_id=552

Shufuren Association of Consumer Organisations (Japan)
https://shufuren.net/en/

Consumers Union of Japan (Japan)
https://www.nishoren.org/en/

In the news:

Tokyo Shimbun/MSN: 「反戦と平和のためにアジアで連帯を」主婦連など、韓国の団体と連名で軍拡に反対する共同声明

Tokyo Shimbun

How to sign:

We are asking citizens’ organisations (NGOs) around the world to sign this statement. We are aiming for 15 August 2025 to commemorate the end of WW2. The first deadline is 31 December 2024 and the second deadline is 31 July 2025.

Please sign the Joint Statement here (in English)

Joint Statement in Japanese:

アジア平和共同声明

私たちは日本と韓国で消費者運動、生活協同組合活動を行っている市民団体です。消費者・生活者の権利を守るための取り組みを進める私たちは、ロシア・ウクライナ戦争、イスラエル・パレスチナ間の戦闘など、世界各地で起こっている戦争や紛争に多くの市民が巻き込まれていることに心を痛めています。

戦争は、子どもたちを含むあらゆるいのちを奪い、傷つけ、生活を支える何もかもを破壊します。私たちは二度の世界大戦でそれを目の当たりにしました。第二次世界大戦において日本は韓国をはじめとするアジアの国々に筆舌に尽くしがたい被害を与えました。その反省の上に立って日本の市民は、日本国憲法において政府の行為によって再び戦争の惨禍が起こることのないようにすることを決意し、過ちを二度と繰り返すまいとアジアをはじめ世界に誓ったはずでした。

ところが、2022年に日本政府は安全保障に関する3文書を改定、抑止力の名の下に防衛費を今後5年間で総額43兆円(約374兆5000ウォン)に倍増する計画を打ち出しました。それまでの専守防衛から先制攻撃へと安全保障の考え方を180度転換して、再び戦争に突き進もうとしています。このような事態に対して、日本では安保3文書の撤回を求める消費者共同声明を発表し、90を超える団体が賛同しています。

スウェーデンのストックホルム国際平和研究所によると、世界の軍事費ランキングで日本と韓国はともに上位10位前後に位置しています。世界各地で紛争や緊張が続いていますが、私たちは、過去の戦争の経験から、軍備拡大は決して抑止力にならず、戦争への道をひらくものであることを知っています。戦争はある日突然始まるのではなく、少しずつくらしに忍び寄ってくるものです。世界的に軍拡の動きが進行する今こそ、アジアの消費者団体・市民団体は連帯し、反戦と平和を訴える必要があります。

地球上の全ての人々は、穏やかに安心して生きる権利があります。「世界人権宣言」でも、「すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する」と謳われています。「平和」とは、単に戦争や紛争のない状態を指すのではなく、暴力、貧困、人権の抑圧、差別、環境破壊等がない、安らかで豊かな状態のことです。なにより、人間の尊厳を重く見なければならないと考えます。私たちはこれを脅かす事態をそれぞれ自身のこととして捉え、国際的なすべての対立的課題を、武力ではなく対話で解決することを強く求めます。

私たちは平和を求める人と人との繋がりを一層広げるとともに深化させ、決して戦争を引き起こさせないために対話と交流を続けることをここに決意します。

2024年8月30日

ドゥレ消費者生活協同組合連合会(韓国)

主婦連合会(日本)

日本消費者連盟(日本)